[ Поиск ] - [ Пользователи ] - [ Календарь ] - [ Чат ]
Полная Версия: Переводы литературы
Страницы: 1, 2
Киса
Друзья, группе переводчиков нужны новые участники - переводчики и редакторы со знанием английского языка. А так же корректоры для проверки текста на ошибки. Переводим официальную литературу ВДА.
Обращаться по адресу translate@vdamoscow.ru к координатору переводов.
Киса
ап
Киса
ап
Киса
Если вы хотите присоединиться к работе и у вас есть вопросы, пишите в личку, я готова пообщаться в скайпе.
Киса
Друзья, в группу переводов срочно требуется корректор.
Яра
Киса
А что требуется от корректора? Если это о переводе, то я совсем не помощник. А если о грамматике, то возможно пригожусь. Специального образования нет, но я считаю себя довольно таки грамотным человеком.
Киса
Яра, нужна абсолютная грамотность и некоторое критическое отношение к себе, чтобы заглядывать в словари)
Знание английского не требуется.
Яра
Киса Я предлагаю свою кандидатуру в помощь. Критиковать себя не буду. В этой теме я спокойна. В случае сомнений я в силах заглянуть в словарь)))
Киса
Яра, замечательно!
Напиши мне на почту, пожалуйста
translate@vdamoscow.ru
Желательно иметь гугловский ящик.
Киса
Группа переводов при МИГ приглашает переводчиков, редакторов со знанием английского и корректоров на проект "Ежедневник ВДА".
Кандидатам будет предложено встретиться с координатором переводов или его помощником (лично, в скайпе), для вводной беседы, а также перевести текст для проверки качества перевода.
Для работы в группе переводов желательно иметь аккаунт в Google и использовать Google Chrome.
tanik
Привет! Меня зовут Таня, я взрослый ребенок из Минска.
Владею английским. Могу попробовать помочь с переводами, только если возможно, небольшими объемами. С 2000 года в Ал-Аноне, терминологию 12-шаговых программ понимаю. Скайп aaapril
Гость_Brandy
tanik
привет, написала тебе в Скайпе.
Гость_Brandy
Дорогие друзья!

Вопрос с редакторством стоит особенно остро. Нужен редактор. Хотелось бы профессионального и знакомого с уже имеющимися переводами КК.

Пожалуйста, пишите здесь или мне в личку.

А кроме того, потребность в корректоре только растёт.
Гость_Brandy
up
Lana0305
Цитата (Киса @ 6.07.2014 - 11:52)
Друзья, в группу переводов срочно требуется корректор.

Привет. Корректор я, с дипломом)) Но работать могу только с напечатанным текстом,ибо на оргтехнику сильнейшая аллергия (физическая,в буквальном смысле). 8 905 769 11 92 Светлана masetkepkoj.gif
Здесь расположена полная версия этой страницы.